<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.2.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Brasilien XXL</title>
	<link>http://www.brasilienxxl.de</link>
	<description>Mensch &#038; Kultur, Tier &#038; Natur</description>
	<pubDate>Fri, 17 Sep 2010 14:27:03 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.3</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Brasil, Brazil, Brasilien XXL</title>
		<link>http://www.brasilienxxl.de/index.php/2007/07/18/brasilien-xxl/</link>
		<comments>http://www.brasilienxxl.de/index.php/2007/07/18/brasilien-xxl/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Jul 2007 16:46:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[BrasilienPortal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.brasilienxxl.de/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[“Ola amigos”

Mein Name ist José Carlos Porteiro do Brasil – meine Freunde nennen mich einfach “Zéca” – oder “Zéca do Portal” wobei wir Cariocas, also die Leute, die in Rio de Janeiro wohnen, das “Z” wie ein stimmhaftes “S” aussprechen – in Eurer Sprache würde es original cariocanisch klingen, wenn Ihr es wie “Säka” schreibt [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“Ola amigos”<br />
<img src="http://www.brasilienxxl.de/wp-content/uploads/2007/08/xxl02-72.jpg" alt="XXL02-72" /></p>
<p>Mein Name ist José Carlos Porteiro do Brasil – meine Freunde nennen mich einfach “Zéca” – oder “Zéca do Portal” wobei wir <a href="http://www.brasilienportal.ch/brasilien/suedosten/rio-de-janeiro/cidade-maravilhosa.html" target="_blank"><strong>Cariocas</strong></a>, also die Leute, die in <a href="http://www.brasilienportal.ch/brasilien/suedosten/rio-de-janeiro.html" target="_blank"><strong>Rio de Janeiro</strong></a> wohnen, das “Z” wie ein stimmhaftes “S” aussprechen – in Eurer <a href="http://www.brasilienportal.ch/wissen/landesinformationen/sprachliche-entwicklung.html" target="_blank"><strong>Sprache</strong></a> würde es original cariocanisch klingen, wenn Ihr es wie “Säka” schreibt – aber es muss mit stimmhaftem “S” aus dem Schnabel kommen! Kapiert?</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify">Ich bin in <a href="http://www.brasilienportal.ch/wissen/landesinformationen.html" target="_blank"><strong>Brasilien</strong></a> ziemlich bekannt. Das ist zwar als <a href="http://www.brasilienportal.ch/wissen/flora-und-fauna-brasiliens/fauna-und-flora-amazoniens/fauna-amazoniens/1845-arara-vermelha.html" target="_blank"><strong>Papagei</strong></a> in diesem Land weiter kein Wunder – es gibt hier Millionen von uns – allerdings sind die meisten meiner Artgenossen noch nicht alphabetisiert und erfreuen sich eines unbeschwerten Daseins im Regenwald des <a href="http://www.brasilienportal.ch/brasilien/norden/amazonas.html" target="_blank"><strong>Amazonas</strong></a>, im <a href="http://pantanalportal.de" target="_blank"><strong>Pantanal</strong></a> von <a href="http://www.brasilienportal.ch/brasilien/mittelwesten/mato-grosso.html" target="_blank"><strong>Mato Grosso</strong></a> oder im Atlantischen Urwald an der Küste, wo sie völlig vorbei an jeglicher brasilianischer <a href="http://www.brasilienportal.ch/kultur.html" target="_blank"><strong>Kultur</strong></a> mit ihrer zur Erlernung der menschlichen Sprache geeigneten dicken Zunge lediglich tropische <a href="http://www.brasilienportal.ch/lifestyle/essen-und-trinken/fruechte-aus-brasilien.html" target="_blank"><strong>Früchte</strong></a> und deren Kerne im Schnabel hin und her drehen.</p>
<p>Nun, denen bin ich um Generationen voraus: Bin direkt von der Stange, damals nur weniger Worte mächtig, von einem schweizerisch/deutschen Team adoptiert worden, um ihre Gäste zu empfangen und ihnen das Portal zur Erschliessung der Naturschönheiten und Kultur meiner Heimat zu öffnen. Ich bin – nomen est omen (wie ich in meiner Lateinstunde gelernt habe) der Portier des <a href="http://www.brasilienportal.ch/" target="_blank"><strong>BrasilienPortal<span style="color: blue"></span></strong></a>: José Porteiro do Brasil! Aber bitte, nennen Sie mich, wie alle meine Freunde, einfach nur “Zéca”! <o:p></o:p></p>
<p>Man hängt uns Cariocas ja gern eine gewisse Spitzbübigkeit an – so sehen uns die Ausländer eben – aber ich kann ihnen versichern, dass mir da in meiner Position als Portier gewissermassen die Hände gebunden sind. Vielmehr ist es mir im Zuge der Globalisierung und als <a href="http://www.brasilienportal.ch/reisen.html" target="_blank"><strong>Brasilienspezialist</strong></a><strong><a title="Reisespezialist" target="_blank"><span style="color: blue"></span></a></strong> ein besonderes Bedürfnis, dem Rest der Welt meine tropische Heimat <span style="color: blue"></span><span style="color: blue"></span>näher zu bringen – so umfassend, detailliert und interaktiv, wie Sie es im gesamten Internet nicht noch einmal finden werden:<br />
“Meine sehr verehrten Damen und Herren – klicken Sie sich <strong><span style="font-size: 12pt; font-family: Arial; font-weight: normal"></span></strong>nach dem Besuch von Brasilien XXL weiter in unser <strong><a href="http://www.brasilienportal.ch/" target="_blank">BrasilienPortal</a></strong>! Hier kreuzen sich sämtliche Pfade, und die ganze wunderbare Welt meiner tropischen Heimat liegt vor Ihnen! Und wenn Sie jemand von meiner Familie treffen, dann grüssen Sie ihn von mir – vom “Zéca da Suiça”!<o:p></o:p></p>
<p style="margin-top: 25px" align="center"><a href="/index.php/brasilienxxl/"><img src="http://www.brasilienxxl.de/wp-content/uploads/2007/08/brasilienxxl.jpg" alt="brasilienxxl.jpg" border="0" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.brasilienxxl.de/index.php/2007/07/18/brasilien-xxl/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

